Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
フランス猫のミケ Miké, le chat français

フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳(とMSFS🛩)現在8歳,美しい容姿からは想像もつかない,過酷な🐈生を経て,九カ月のとき三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる.だんだんと甘えっ子になってくる予定🐈Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

行ってきまーす♪

Je pars♪

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

今回は、サンフランシスコについに到着する予定です!

Cette fois, on arrivera enfin à San Francisco !

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

何々?緑の谷空港とな?

だけど赤い大地だよ?

Qu'est-ce que c'est ? L'aéroport de Green Valley, vous dites ?

Mais c'est une terre rouge, tu sais ?

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ここらへんは、空港が隣接しています。

POI付きのFairfieldという場所は、ただの舗装された平地でした。価値がわからんー。

Ces zones sont adjacentes à l'aéroport.

L'endroit appelé Fairfield avec le POI était juste un terrain plat asphalté. Je ne sais pas ce que ça vaut.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

末尾にEが付いてないけど、コンコルドですって♪

POI付きの場所に何も見えない例が続いております。

だれか教えて、これらの価値を。

Il n'y a pas de E à la fin, mais c'est Concorde♪

Il existe une série d'exemples où rien n'est visible dans les endroits dotés de POI.

Quelqu'un peut me dire ce que ça vaut.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

お高そうな丘の上の別荘地を通過します。

On traverse un quartier de villas onéreuses au sommet d'une colline.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

水の中に棒が一本立ってました。なんでしょう。

Un bâton était debout dans l'eau. Qu'est-ce que c'est ?

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ひさしぶりの国際空港です。オークランド国際空港です。

そのすぐそばには、ハイ、ついに!サンフランシスコ国際空港に到着しました!

お仕事中の車も走って、国際空港らしい活気を感じます。

やっほーい♡

Il s'agit du premier aéroport international depuis longtemps. Aéroport international d'Okland.

Juste à côté, salut, enfin ! Nous sommes arrivés à l'Aéroport international de San Francisco!

Les voitures au travail circulent également, ce qui donne un aperçu de l'effervescence typique d'un aéroport international.

Yay ♡

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

サンフランシスコ観光に出発ー♪

Départ pour une visite touristique de San Franciscoー♪

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ワタシたち以外にも観光客が♡

ヨロコビの背面飛行だ♡

Il y a d'autres touristes à part nous♡

Le vol sur le dos de Joie♡

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

アルカトラズ島って、風光明媚な素晴らしい場所にあったんですね。

これが刑務所だったなんて。

L'île d'Alcatraz était un endroit merveilleux et pittoresque.

Je n'arrive pas à croire que c'était une prison.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ごらんください、このステキな見張り台を。

夕陽をながめつつ、ここでのんびりできますね。

Regardez cette jolie tour de guet.

Vous pouvez vous y détendre en regardant le coucher du soleil.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

丘の上のこの建物は、まるで高級ホテル。

Ce bâtiment sur la colline me semble comme un hôtel de luxe.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

アルカトラス島を水面から一周して眺めてみました。

夜になると先程のステキ見張り台が灯台になります。

Une vue en boucle de l'île d'Alcatraz.

La nuit, la jolie tour de guet mentionnée plus haut devient un phare.

MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.68♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ピッツくんにふさわしい駐機場もあるし。

その横の建物の中に入ってみました。空洞でした。

サンフランシスコの別荘は、アルカトラズ島に決定!

Il y a aussi un tarmac approprié pour M. Pitts.

Nous sommes allés à l'intérieur du bâtiment à côté. C'était creux.

Mon lieu de vacances de San Francisco sera l'île d'Alcatraz !

皮のソファで爪とぎするのは止めてくだせえ🐈Arrête de griffer le canapé en cuir

皮のソファで爪とぎするのは止めてくだせえ🐈Arrête de griffer le canapé en cuir

読了、ありがとうございました。

「フランスに帰るフライト」まだ続きます。

よろしければお付き合いください。

Merci de votre lecture.
"Le vol de retour en France" va continuer.

Veuillez rester avec nous si vous le souhaitez.

飛行機の操縦は知らないけど、かまうもんか!日本にむけて出発だ!

Je ne sais pas comment piloter un avion, mais je m'en fiche ! Nous partons pour le Japon !

Mille mercis à Asobo Studio et MS d'avoir crée ce magnifique FS ♡

この美しいフライトシミュレーターを作ってくれたAsobo StudioとMSに感謝します♡

Vous m'avez donné la terre entière dans les mains ♡

あなた方は、私の手の中に地球をまるごと一つ、与えてくれました♡

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article