8 Janvier 2022
釧路空港RJCKさよーなら。
Au revoir l'aéroport de Kushiro RJCK.
昨日より地表の雪が減ってます。
Il y a moins de neige au sol qu'hier.
今回も、行ったことがない空港を経由して、最も東にある空港Nakashibetsu、RJCNまで行こうと思いマス。
Une fois encore, nous nous rendrons à l'aéroport le plus à l'est, Nakashibetsu, RJCN, en passant par des aéroports que nous n'avons jamais visités auparavant.
ライブウェザーは、晴れです。
Le temps en direct est beau.
あら霧が出てる。
Oh, il y a du brouillard.
Bihoro空港RJBOです。
L'aéroport de Bihoro RJBO.
滑走路は短いけど、敷地全体がきっちりアスファルト舗装されてます。
La piste est courte, mais l'ensemble du site est bien revêtu d'asphalte.
ジャパンクオリティです。
Qualité japonaise.
さよーならBihoro空港RJBO。
Au revoir l'aéroport de Bihoro RJBO.
Bihoro空港RJBOの手前で通った小さい雲、それだけで、ピッツくんがすっかり凍ってしまったわ。
Pitts a passé dans un petit nuage devant l'aéroport de Bihoro RJBO et il n'en fallait pas plus pour qu'il soit gelé.
おそるべし。
C'est incroyable.
お次は、Kenebetsu JASDF飛行場RJCSでございます。
L'arrêt suivant est l'aérodrome RJCS de Kenebetsu JASDF.
ここらへんは、牧場ってかんじ。
Cette zone est comme une ferme.
Kenebetsu JASDF飛行場RJCS、いざ参る!
Kenebetsu JASDF Airfield RJCS, nous voilà !
うむ。
Hmmm.
今日の着陸は調子がよいのう。
L'atterrissage d'aujourd'hui était bon.
短い距離で止まれるよ。
Je peux m'arrêter sur une courte distance.
さよーなら、Kenebetsu JASDF飛行場RJCS。
Au revoir, Kenebetsu JASDF Airfield RJCS.
それにしても、きっちり幾何学的に生えている木々よ。
Et pourtant, les arbres poussent selon un modèle très géométrique.
防風林ですね?
Un brise-vent, n'est-ce pas ?
北海道にくるまで、MSFSでみかけなかったかも。
Je n'avais jamais vu une telle chose dans le MSFS avant de venir à Hokkaido.
これは日本人の几帳面さのあらわれか?
Est-ce un signe de la méticulosité japonaise ?
それとも他の国の牧場地帯でも同じなのか?
Ou est-ce la même chose dans d'autres parties du monde ?
(その後、米と西欧飛んだけど、今のところ見かけた記憶ないです)
(Après cela, j'ai pris l'avion pour les États-Unis et l'Europe de l'Ouest, mais je ne me souviens pas en avoir vu jusqu'à présent).
本日の最終目的地、Nakashibetsu空港RJCNが見えてまいりました。
Notre destination finale de la journée, l'aéroport de Nakashibetsu RJCN, est maintenant en vue.
滑走路のそばに見たことがない模様の地表が。
Il y a un motif au sol près de la piste que je n'ai jamais vu auparavant.
Nakashibetsu空港RJCNは、超殺風景空港でした。
L'aéroport de Nakashibetsu RJCN était un aéroport super simple.
今回は、アジアサーバーにして飛んだのに、誰もいなくて寂しかったわ。
Cette fois, j'ai volé sur le serveur asiatique et je n'ai vu personne.
みんな関東に行ってしまったのだろうか。
Je me demande si tout le monde est allé à Kanto.
読了、ありがとうございました。
Merci de votre lecture.
これで日本の全空港を回りました。
J'ai maintenant visité tous les aéroports du Japon.
日本を一周したら、もう祖国から出たくなくなると予想していたのです。
Je m'attendais à ce qu'une fois que j'aurais fait le tour du Japon, je ne veuille plus quitter mon pays.
ところが、行ったことがないところへの好奇心が膨らみました。
Cependant, ma curiosité pour les endroits où je n'ai jamais été s'est accrue.
なので、このまま海岸線の旅を続け、行きたいところまで飛ぼうと思いマス。
Je vais donc continuer mon voyage le long de la côte et voler aussi loin que je veux aller.
よろしければお付き合いください。
Si vous voulez , restez avec nous.
雪の帯広空港RJCB、さよーなら。 Au revoir, l'aéroport enneigé d'Obihiro RJCB. 「ただいま!ニッポン一周フライトNO.147」です。 On continue le vol: "Je suis de retour...
NO.147♡JAPON N°67北海道♡HOKKAIDO
Je suis partie au Japon! TVゲームをやったことも、ましてFSなど未経験のワタクシ。 Je n'ai jamais joué à un jeu vidéo avant, encore moins à FS. MSFS2020の広告動画に...
No.1♡De la France au Japon♡フランスから日本へ♡
飛行機の操縦は知らないけど、かまうもんか!日本にむけて出発だ!
Je ne sais pas comment piloter un avion, mais je m'en fiche ! Nous partons pour le Japon !
Microsoft Flight Simulator - Pre-Order Launch Trailer
The sky is calling in the next generation of Microsoft Flight Simulator. Available August 18, 2020.Travel the world and experience over 2 million cities and ...
一目ぼれMSFS動画♡Vidéo du coup de foudre
Mille mercis à Asobo Studio et MS d'avoir crée ce magnifique FS ♡
この美しいフライトシミュレーターを作ってくれたAsobo StudioとMSに感謝します♡
Vous m'avez donné la terre entière dans les mains ♡
あなた方は、私の手の中に地球をまるごと一つ、与えてくれました♡