引き取ってから初めて、いつのまにか収納ケースに入ってたり。 Miké est entrée dans une caisson pour la première fois depuis l'adoption. 夜の間に、ブラッシング道具を、箱から引っ張り出そうとしてたり。...
En savoir plus"Qu'est ce que c'est ?" (なんじゃこれは?) c'est un gadget qui donne le relief imaginaire de l’objet qui se trouve dedans....
En savoir plus最近、ミケが始めたのは、人間が食事を始めると、自分も小机に登り、水を飲むこと。 Miké a récemment commencé un nouveau rituel : à boire de l'eau lorsqu'un...
En savoir plusそれは、毛づくろいの時に、けっこうな音を立てること。 Miké Métal: On ne savait pas que lorsque Milé se toilette, elle fait pas mal de bruits. こんな感じ。...
En savoir plus「ブラッシングだよー」 (あの、思いっきり指を開いたお手てのかわゆさよ) ”On va te brosser-" (Quelles sont mignonnes ses mains dont les doigts sont...
En savoir plusしそう。 Miké qui est sur la voie de se lancer comme l'éclair. しそう。 Elle va se lancer. 発射しそう。 Elle va se lancer. だけど、目線の先にあるのは、これからアイロンかけされようという洗濯物群。...
En savoir plus探知機が作動しました。 「今朝は、なんか新しいもの食べるね?」 Le détecteur des nourritures a réagit. ”Vas tu manger quelque chose nouvelle, n'est...
En savoir plusPeureuse mais curieuse. Miké quand un nouvel objet est arrivé dans le salon. 居間に新しいモノが届いた時のミケ。 Lorsque la chatte...
En savoir plus