Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
フランス猫のミケ Miké, le chat français

フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳(とMSFS🛩)現在8歳,美しい容姿からは想像もつかない,過酷な🐈生を経て,九カ月のとき三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる.だんだんと甘えっ子になってくる予定🐈Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ブラジルフライト13日目です。

グライダーで出発したは良いものの。

すぐ落下してばかり。

わたくしの未熟な腕では、次の空港にたどり着けないので、いつものF-18に乗り替えることにします。

Jour 13 du vol brésilien.

C'était bien de commencer par le planeur, mais...

Je n'arrête pas de tomber.

Avec mes compétences inexpérimentées, je ne peux pas atteindre le prochain aéroport, je décide donc de passer à mon F-18 habituel.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

水が豊かそうな地形だから、美しそうだから、ここをグライダーでのんびり飛んでもいいかな、と思ったんだけどな。

Le terrain est magnifique parce que l'eau semble si riche, alors j'ai pensé que je pourrais faire voler le planeur ici à un rythme tranquille.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

それでは、ブラジルフライト13日目を始めます。

Commençons le 13ème jour de notre vol brésilien.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

SNSW/Soure空港から出発です。

リアル天気は、いつもの変化する天候です。

Départ de l'aéroport de SNSW/Soure.

Le vrai temps est le temps variable habituel.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

SBTG空港は、わたくしMSFSで初めて経験する、真っ黒地表空港でした。

バグなんでしょう。おどろきました。

L'aéroport SBTG a été le premier aéroport à surface noire que j'ai connu dans mon MSFS.

Ce doit être un bug. J'ai été surprise.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

そしてSBAC/Afua市営空港は、半分が川にはみ出してました。

これもバグなんでしょう。

けど、楽しいです。好きです、こういう変わった空港。
修正されないといいな。

Et l'aéroport municipal de SBAC/Afua débordait à moitié dans la rivière.

Ce doit être un autre bug.

Mais c'est amusant. J'aime ça, ces aéroports inhabituels.
J'espère qu'ils ne le répareront pas.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

水に映るMSFS空も美しくて好きです。

雲のかたまりをリアルフライトのように避けて飛ぶわたくし。

シマーとしてレベルが上がった気がします。

J'aime le beau ciel MSFS qui se reflète dans l'eau.

Je vole en évitant les morceaux de nuages comme en vol réel.

J'ai l'impression d'avoir élevé mon niveau en tant que simmer.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

ブラジルだし、アマゾンだし、やっぱり地球環境に思いが向きますね。

ジブン個人は、家の前の道路に落ちてる吸い殻を拾う、を実践してます。

たばこの吸い殻一本で約400リットル(!)の水を汚染する、と知ってから。

C'est le Brésil, c'est l'Amazonie, je finis naturellement par penser à l'environnement mondial.

Personnellement, je ramasse les mégots de cigarettes sur la route devant chez moi.

Depuis que j'ai appris qu'un mégot de cigarette pollue environ 400 litres d'eau(!).

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

自力で目的地Amapa/SBAM空港を見つけられてうれしいです。

Je suis contente de trouver par moi-même ma destination à l'aéroport Amapa/SBAM.

MSFS2020 ♡NO.163♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

読了、ありがとうございました。

 「日本からフランスに帰るフライト」ブラジル北上編、続きます。

よろしければお付き合いください。

Merci de votre lecture.

"Vol du Japon vers la France", vers le nord du Brésil, continue.

Veuillez rester avec nous si vous le souhaitez(08/01/2022)

飛行機の操縦は知らないけど、かまうもんか!日本にむけて出発だ!

Je ne sais pas comment piloter un avion, mais je m'en fiche ! Nous partons pour le Japon !

Mille mercis à Asobo Studio et MS d'avoir crée ce magnifique FS ♡

この美しいフライトシミュレーターを作ってくれたAsobo StudioとMSに感謝します♡

Vous m'avez donné la terre entière dans les mains ♡

あなた方は、私の手の中に地球をまるごと一つ、与えてくれました♡

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article