Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
フランス猫のミケ Miké, le chat français

フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳(とMSFS🛩)現在8歳,美しい容姿からは想像もつかない,過酷な🐈生を経て,九カ月のとき三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる.だんだんと甘えっ子になってくる予定🐈Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

前回は、内陸部のポートランドを観光しました。

今回は、太平洋岸のNewport Muni/KONP空港から出発し南下の続きをします。

Auparavant, nous avons visité l'intérieur de terre, Portland.

Cette fois, nous partirons de l'aéroport de Newport Muni/KONP, sur la côte Pacifique, et nous continuerons vers le sud.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

快晴のライブ天気です。

気持ちがいいのでインメルマンターンをして出発です。

Météo claire en direct.

Ça fait du bien, alors on fait un virage Immelman et on repart.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

どこまでも続く白い砂浜を辿ってきたら、次の空港Wakonda Beach/R33が表示されました。

同時に小さい橋も見えました。

橋を見るとくぐりたくなります。

やったあ♪ 

この得意げなピッツくんの鼻のなんとカワイイことよ。

Après avoir suivi l'interminable plage de sable blanc, le prochain aéroport Wakonda Beach/R33 était indiqué.

Au même moment, un petit pont était visible.

Quand je vois un pont, je veux passer dessous.

Yay !!! 

Comme il est mignon, le nez de ce fier Pitts.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

Wakonda Beach/R33は草原の滑走路。

Wakonda Beach/R33 est une piste d'atterrissage herbeuse.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

目的地、Florence Muni/6S2飛行場です。

Florence とは、フィレンツェの仏語読みです。

西欧の街と同じ名前がアメリカには時々あります。

アメリカは西欧にあこがれを抱いている印象です。

Destination, aérodrome Florence Muni/6S2.

Florence est la lecture française de "Firenze".

Les mêmes noms que les villes d'Europe occidentale se retrouvent parfois aux États-Unis.

J'ai l'impression que les États-Unis rêvent de l'Europe occidentale.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

今夜のお宿を探しに行きましょう。

海のそばが希望です。

Allons-y et trouvons notre logement pour ce soir.

Nous aimerions être près de la mer.

MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES
MSFS2020 ♡NO.61♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE♡海岸線を飛ぶ旅♡VOLER SUR LES CÔTES

クルーザーが停泊していました。

ジブンMSFS初、今夜はクルーザーに泊めてもらい、波の音を聞きながら眠りましょう。ステキです。

読了、ありがとうございました。

「フランスに帰るフライト」続きます。

よろしければお付き合いください。

Un croiseur était ancré.

Pour la première fois dans mon MSFS, on va dormir sur un croiseur ce soir en écoutant le bruit des vagues. Charmant.

Merci de votre lecture.

Le vol de retour en France va suivre.

Restez avec nous si vous le souhaitez.

今ここ Nous sommes à Florence Muni/6S2飛行場

今ここ Nous sommes à Florence Muni/6S2飛行場

飛行機の操縦は知らないけど、かまうもんか!日本にむけて出発だ!

Je ne sais pas comment piloter un avion, mais je m'en fiche ! Nous partons pour le Japon !

Mille mercis à Asobo Studio et MS d'avoir crée ce magnifique FS ♡

この美しいフライトシミュレーターを作ってくれたAsobo StudioとMSに感謝します♡

Vous m'avez donné la terre entière dans les mains ♡

あなた方は、私の手の中に地球をまるごと一つ、与えてくれました♡

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article