6 Juillet 2021
引っ越して三日後くらいから。
Environ trois jours après que nous ayons emménagé.
窓の外を眺めたり。
Miké regarde dehors par la fenêtre.
家の中を歩いたり。
Elle se promène dans la maison.
人間家族は、やっと安堵しました。
La famille humaine a finalement été soulagée.
もちろん、ミケ愛用のボロボロの段ボール箱も忘れずに持ってきたよ。
Bien sûr, on n'a pas oublié d'apporter avec nous la vieillie boîte en carton adorée de Miké.
ところで、ミケ、七月で六歳になりました~♪
Au fait, Miké a eu six ans en juillet~♪
元保護猫なので、正確な誕生日は分からないですが。
Personne ne connait sa date de naissance exacte, car c'est un ancien chat de refuge.
もう五年以上、一緒に暮らしてるのなー。
Nous vivons ensemble déjà depuis plus de cinq ans maintenant.. . . .
光陰矢の如し。
Le temps passe vite comme une flèche.
Rouge gorge!!! 赤のど鳥ちゃん!!! - フランス猫のミケ Miké, le chat français
雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau que Mike a trouvé un matin pluvieux. ミケが大声で鳴いて教えてくれました。 Grâce à Miké qui criait anormalement fort, on...
https://francenekomike.over-blog.com/2019/10/rouge-gorge.html
野鳥など野生動物を保護した場合は、上をクリックなさってね。
Si vous avez un oiseau sauvage ou d'autres animaux sauvages, cliquez ci-dessus.
対処法や野生動物専門医院や保護団体の連絡先付き、過去記事です。
C'est un ancien article, avec des moyens de protection et des cordonnées du clinique vétérinaire spécialisé dans les animaux sauvages et de l'association.
Les chats à adopter - L'École du Chat Libre de Bordeaux
Pour adopter nos chats, venez les rencontrer dans leur famille d'accueil en contactant nos responsables adoptions : 06 32 29 80 53 ou 06 08 60 62 71