あるシマーさんに姫路城に着陸できることを教えていただきました。 Un simmer nous a dit que nous pouvions atterrir au château de Himeji. (通り抜けず、留まれる、という意味です)...
En savoir plusNO.145フライトで来た釧路空港が素晴らしかったので、再訪しました。 J'avais visité l'aéroport de Kushiro au vol NO.145, il était merveilleux, donc...
En savoir plusすばらしいMSFS再現をされている釧路空港、さよーなら。 Au revoir l'aéroport de Kushiro, un merveilleux travail de reproduction de MSFS. 「ただいま!ニッポン一周フライト」です。...
En savoir plus今日は、桜島にベルーガちゃんをお連れします。 Aujourd'hui, nous emmenons Beluga à Sakurajima. いつものように、まずピッツくんに目的地に着陸してもらいます。 Comme d'habitude,...
En savoir plusJe ne comprends pas encore le fonctionnement de ces clignotants rouge et vert. 鹿児島空港で、グライダー2Cくんの練習をしました。 Nous avons...
En savoir plus英国アプデは、二月でした。 L'application britannique a eu lieu en février. ヒースロー空港と思われる空には、見たこともない巨大な黒雲が発生してました。 Il y avait...
En savoir plusWelcome to BigBlueBear.net Peering inquisitively through the large windows at the Denver Convention Center, a 40...
En savoir plusL'ancien pilote de F15 organise la fête de l'air de la base aérienne de Misawa 元F15戦闘機乗りにして現ボーイング機長、3chさんのライブに参加させていただきました。...
En savoir plus「日本からフランスに帰るフライト」です。今カリブ海です。 St Thomas島からPorto Ricoに向かいます。 上の図をご覧ください。 Porto Ricoにはたくさん空港があります。 さすが世界経済第一位アメリカ領土デス。...
En savoir plus今回は、日本のシマー、うめっちさんのライブに途中参加させていただきました。 うめっちさんの他に、あいすさんという女性シマーを筆頭に数人のシマーさんがライブを運営してくださいました。 わたくしは、旅客機に吸い寄せられるクセがあるようです。あるシマ―さんの大型機を追いかけ、編隊着陸しました♪...
En savoir plus