8 Septembre 2022
Ansel Adams (American, 1902–1984); Moon and Half Dome, Yosemite National Park, 1960 Photograph, gelatin silver print; Museum of Fine Arts, Boston. The Lane Collection, 2018.2681; Courtesy, Museum of Fine Arts, Boston; © The Ansel Adams Publishing Rights Trust
むかしむかし、東京で本物の写真を見ました。
それが上の写真です。
Il était une fois, j'ai vu une vraie photographie à Tokyo.
C'est la photo ci-dessus.
写真家がじぶんで現像した作品は、オオカミの遠吠えが聴こえてくるようでした。
小さい窓から顔をだしてヨセミテ公園の空気を吸っているようでした。
つまり、ダビンチよりもモネよりもルノワールよりも、ロダンの彫刻よりも、わたくしが感動した芸術作品でございましょう:Ansel AdamsのMoon and Half Dome!
真作を見る機会があったら是非行かれることをお勧めします。
Le photographe a développé la photo lui-même et c'était comme entendre le hurlement d'un loup.
C'était comme regarder par une petite fenêtre et respirer l'air du parc de Yosemite.
Bref, plus que Vinci, plus que Monet, plus que Renoir, plus qu'une sculpture de Rodin, c'est l'œuvre d'art qui m'a émue : la Lune et le demi-dôme d'Ansel Adams !
Si vous avez un jour l'occasion de voir une véritable œuvre d'art, je vous recommande vivement d'y aller.
Ansel Adams in Our Time - Portland Art Museum
About Resources Sponsors Ansel Adams in Our Time, making its only West Coast stop at the Portland Art Museum, celebrates the remarkable artistry and visual legacy of the acclaimed American landscape
https://portlandartmuseum.org/exhibitions/ansel-adams-in-our-time/
MSFSで行ってみました。
POI(特別に良く再現している印)が付いていました。有名なんですね。
月の位置を写真と同じようにしたくて天気設定をいじっていて発見しました。
Ansel AdamsのMoon and Half Domeは、どうやら12月の17:30ごろに撮影されたらしいデスわ。
Je suis allée au MSFS.
Il avait un POI (marque d'exceptionnellement bien reproduite). Le lieu doit être très connu.
J'ai découvert une chose lorsque j'ai modifié les paramètres météorologiques pour que la position de la lune soit la même que sur la photo.
La photo Moon and Half Dome d'Ansel Adams a apparemment été prise vers 17h30 en décembre.
Ansel Adamsは独自に開発した現像技術を駆使していたそうです。
同じ風景を再現しても、MSFSの夜景は、細部が黒くつぶれてしまいます。
どういう風に撮影と幻想したら、あんなステキ写真ができるんでしょう。
Ansel Adams avait développé sa propre technologie de développement.
Même lorsque le même paysage est reproduit, le paysage nocturne du MSFS est noirci de détails.
Je me demande comment il a pu photographier et développer une si belle photo.
入手したばかりのユンカースF13で、Half Domeの頂上に着陸チャレンジしました。
Défi d'atterrissage au sommet du Half Dome dans un Junkers F13 nouvellement acquis.
しかしなかなか上昇しません。
高度計をみれば、けっこうな高さではありませんか。
空中で一時停止ボタンを押して、急いでミクスチャを探します。
Cependant, il ne monte pas facilement.
L'altimètre indique que l'altitude est assez élevée.
J'ai appuyé sur le bouton de pause en plein vol et je me suis dépêchée de trouver un mixeur.
約半分くらいに減らすと、上昇を開始してくれました。
Half Domeは約一万フィートです。
予想外に高かったです。
そして、溶ける作りで着陸できないようになってました。残念です。
Lorsque nous l'avons réduit à environ la moitié, il a commencé à monter.
Half Dome est à environ 10 000 pieds.
C'était étonnamment élevé.
Et il a été fait pour fondre, donc nous ne pouvions pas atterrir. C'est dommage.
そしてやっぱりベルーガちゃんを召喚したくなりました。
MSFSチャレンジに応募用にスクショを何枚か撮りました。
Et je voulais invoquer Beluga, comme d'habitude.
J'ai pris quelques screenshots pour ma participation au MSFSchallenge.
Images, photos pour MSFSChallenge 用画像🛩 - フランス猫のミケ Miké, le chat français
Yosemite Le bâtiment Mirador , Madrid pontdugard LEMD, Madrid Bretagne 09/2022 typhoon, Okinawa, Naha La Dominiqueドミニカ国 GRUNMMAN GOOSE G21A Haneda Tokyo BEECHCRAFT BONANZA V35B Martini...
https://francenekomike.over-blog.com/2022/03/pour-msfschallenge.html
Photos pour MSFSChallenge 🛩用画像
それから一番近い場所にあった空港KTVLに向かいました。
着陸成功しました。
ずっとリアル天気で飛んでました。
それは、快晴でした。
奇妙なことに、接地したとたん、突然にリアル天気が曇天になりました。
Nous nous sommes ensuite rendus à l'aéroport le plus proche, KTVL.
Nous avons atterri avec succès.
Nous avons volé dans un vrai temps tout le long du trajet.
Le temps était clair et ensoleillé.
Bizarrement, dès que nous avons atterri au sol, le vrai temps est devenu nuageux.
うれしい驚きです。
KTVL空港は、すばらしく再現されていました。
Une agréable surprise.
L'aéroport de KTVL a été merveilleusement recréé.
内部も再現されているようなのですが、ドローンカメラは弾かれます。入れないです。残念です。
L'intérieur semble avoir été recréé, mais la caméra du drone est rejouée. Vous ne pouvez pas entrer. Dommage.
やっぱりMSFS測量部が発動しました。
KTVL空港のメインの建物は、長さも高さも約壱ベルーガ、奥行きは、約2ベルーガです。
L'activité du club d'arpentage de MSFS commence comme d'habitude.
Le bâtiment principal de l'aéroport KTVL mesure environ 1 béluga en longueur et en hauteur, et 2 bélugas en profondeur.
読了、ありがとうございました。
写真家、Ansel Adamsおすすめです。
機会がありましたら、ぜひ彼の生の作品をご覧ください。
作品の真の魅力が画面では伝わらないのが残念至極なり💦
Merci pour votre lecture.
Nous vous recommandons le photographe Ansel Adams.
Si vous en avez l'occasion, jetez un coup d'œil à son travail en direct.
Il est dommage que le véritable attrait de l'œuvre ne puisse être vu à l'écran 💦.
おまけ:ヨセミテ公園のクマたち
PS: les ours dans le parc de Yosemite.
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 ハーフドーム( 英:Half Dome)は、 アメリカ合衆国 カリフォルニア州 マリポサ郡、 ヨセミテ...
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%95%E3%83%89%E3%83%BC%E3%83%A0
NO.192♡日本からフランスへ♡DU JAPON À LA FRANCE