Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
フランス猫のミケ Miké, le chat français

フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳(とMSFS🛩)現在8歳,美しい容姿からは想像もつかない,過酷な🐈生を経て,九カ月のとき三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる.だんだんと甘えっ子になってくる予定🐈Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

今回は、3chさんの動画に刺激をうけ、パナマ運河をピッツくんは何分で完走できるか、挑戦しにきました。

Cette fois, inspirée par la vidéo de 3ch, je suis venue défier Pitts pour voir combien de temps il lui faut pour voler le canal de Panama.

Marcos A gelabert空港MPMGに来ました。

Je suis venue à l'aéroport Marcos A gelabert MPMG.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

パナマ運河の両端には、それぞれ大きな橋があるそうです。

On dit qu'il y a deux grands ponts à chaque extrémité du canal de Panama.

その二本の橋の間のタイムを計ろうと思います。

Je vais essayer de chronométrer le temps entre ces deux ponts.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

けれども橋があれば、着陸チャレンジしたくなるのです。

Mais quand il y a un pont, je voudrais défier l'atterrissage.

これはアメリカ橋といいます。

Ce pont, ça s'appelle le pont d'Amérique.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

やり直しするね。

Je vais recommencer.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

じゃん。二回目でアメリカ橋に着陸成功。

Dadaaaan. Réussit à se poser sur le pont américain pour la deuxième fois.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama
ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

いざ、タイムアタック開始。

Commençons la course contre le temps.

運河の船を往来させる仕組みも、なんとなく再現されてますね。

On peut y voir comment le canal est utilisé pour faire passer les bateaux même si la reproduction est floue.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama
ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

橋だ。

Un pont.

くぐるの成功。

J'ai réussi à passer au dessous.

橋があればくぐりたくなるのです。

S'il y a un pont, je voudrais passer au dessous.

タイムアタック中でも。

Même pendant une course contre le temps.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama
ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama
ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

水の色が変わる。

La couleur de l'eau change.

茶色いのは、ボルドーのガロンヌ河と同じで、海の干潮満潮で水底がかき混ぜられるからだろうな。

La raison pour laquelle elle est brune est la même que celle de la Garonne à Bordeaux, car le fond de l'eau est remué par le flux et le reflux de la mer.

運河といっても、不愛想に一直線だったスエズ運河とちがって、パナマ運河は自然の形を利用してるらしく、美しい。

Le canal de Panama est magnifique car il semble utiliser la forme naturelle de l'eau, contrairement au canal de Suez qui était une ligne droite.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

おっ。

Tiens.

なんとなく、運河の出口らしき雰囲気が。

D'une certaine manière, il y a une atmosphère de sortie de canal.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

入り口で見たのとおんなじ仕組みの再現だ。

C'est une reproduction du même mécanisme que nous avons vu à l'entrée.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

ゴールのアトランティコ橋へまっしぐら。

Nous nous sommes dirigés directement vers notre objectif, le pont Atlantico.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

じゃん!

Dadaaan!

タイムは、12分18秒でした。

Le temps était de 12 minutes et 18 secondes.

ちなみに3chさんのF-15は、約3分でした。

Au fait, le F-15 de 3ch a volé  environ en 3 minutes.

ピッツくんパナマ運河に行く🛩Pitts va au canal de Panama

Enrique Adolfo Jimenez 空港MPEJに着陸成功。

Atterrissage réussi à l'aéroport Enrique Adolfo Jimenez(MPEJ).

読了ありがとうございました。

Merci de votre lecture.

次回のピッツくんの日本からフランスに帰るフライト23日目は、アラスカの熊を見に行く予定です。

La prochaine fois, le 23e jour du vol de Pitts du Japon vers la France, nous irons en Alaska pour voir les ours.

よろしければお付き合いください。

Si vous voulez, restez avec nous.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article