フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在6歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる。だんだんと甘えっ子になってくる予定。 Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.
自家焙煎するカフェがボルドーに増えてきた。 そのうちのひとつ、<CAFE GUSCO>を試しに来ましたよ。 2 rue LIGIER 33000 BORDEAUX 10人くらい入ったら一杯になりそうな小さい店。 手作りキッシュがあったので昼食も取れるらしい。 ここで焙煎してる豆を購入したら、店員さんが客の名前と豆の種類をノートにメモしていた。真面目で好感が持てる。 カプチーノ 3,50ユーロ エスプレッソ 2ユーロ アーモンドのケーキ 2,80ユーロ チョコチップクッキー 2,50ユーロ コーヒーは、普通に美味しい。...
ハーブティーを嗅いで、幸せになっているミケ。 Mikey sent la tisane et est heureuse. フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在四歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれ... ハーブティーで、らりらりー状態になるミケの過去記事はこちら。 Cliquez ici pour lire des articles précédents sur le bonheur de Miké avec sa tisane. CovidTracker...
ミケが住んでいる隣の地区で、コロナウィルスの新型亜種が発見されたよ。 Une nouvelle variante du coronavirus a été découverte dans le quartier voisin où vit Miké. だからって、生活の何が変わるわけでもないけども。 Ça ne veut pas dire que quelque chose va changer dans notre vie. Après la découverte, la semaine dernière,...
去年の秋からずっと在宅勤務中のとうさんに,何かをねだるミケ。 Miké supplie son père, qui travaille à la maison depuis l'automne dernier, de lui donner quelque chose. フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在四歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれ... "とうさんといっしょ"の過去記事はこちら。 Cliquez ici pour voir les...
ミケの大好きなモノ、それは紙。 Ce que Miké aime est du papier. 紙で遊ばないの。段ボールをかむのも稀にしかしない。 Elle ne joue pas avec. Ni mordre de carton, c'est rarement. ただひたすら、紙の上に座ってるよ。 Elle reste assise sur un papier tout simplement. お金のかからない猫である。 C'est un chat qui nous ne coute pas...
ボルドーの湖のそばで見かけた三毛猫。 Une chatte tricolore aperçue au quartier de Bordeaux Lac. かなり味のある顔をしている。 Elle a un visage plutôt séduisant. うちのミケが一番かわいいのは言うまでもない。 Mais, il serait trop évident que notre Miké est la plus mignonne. 他の猫たち。Les autres chats. ミケを飼うようになってから、とうさんもかあさんも、外で見かけた猫にも関心を抱くようになったよ。...
Un de ses jouets favoris: la baguette de styromousse. Quelle concentration! ボルドーで子育て中のお母さんの生活をイラストを中心にご紹介。La vie quotidienne dessinée d'une maman à Bordeaux.
くんくんくんくん。よし、食べてよし。 Fun fun fun (reniflement intense). Très bien, vous pouvez manger. フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在四歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれ... 飽きずに人間の食べ物チェックをするミケの過去記事はこちら。 Voici les anciens articles sur Miké - qui ne se lasse pas de vérifier...
人間の朝ごはんをチェックするのもミケの日課である。 C'est aussi la routine quotidienne de Miké de vérifier le petit déjeuner des humains. パンを与えると、匂いを嗅ぐ。でも、食べたことはない。 Quand je lui donne du pain, elle le renifle. Mais elle n'en ai jamais mangé. フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在四歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれ... 飽きずに人間の食べ物チェックをするミケの過去記事はこちら。...
もう三週間くらい、ずっと雨ですよ。 Il pleut depuis environ trois semaines maintenant. しかも、気分が上がらない新情報が、入ってきました。 Et je viens de recevoir de nouvelles informations qui ne m'aident pas à me sentir mieux. せめてお天気になればなあ。 J'aimerais qu le temps s'améliore. Source: Le Monde avec...
「急げ急げ」 近所を、なんか早足してた猫。 ”Vite vite" Un chat qui marchait vite dans le quartier. 「顔見たー?可愛かったー?」 みけパパ「口からトカゲの頭が覗いてたよ」 「げ !」 飼い主さんに贈り物を届けに行く途中だったから、 いそいそウキウキしてたのね........。 ”As-tu vu son visage?" "Était-il mignon?" Miké Papa: "La tête du lézard sortait de sa...
フツー。今まで通り。 三週間前に疲労困憊していたのは、 ミケ初の、白血病ワクチンのせいじゃなくて、 三種同時にワクチンしたせい、みたいね。 Le lendemain matin du vaccin contre leucémie. Miké va bien. Il y a trois semaine, elle était épuisée. Cela devait être à cause de trois vaccins injectés d'un coup, non pas à cause du...
プチンにパンチだ🐈Je frappe Poutine! 今朝のお目覚めラジオ情報です。 以下は、ラジオから流れた、仏現地特派員と、仏のウクライナの専門家の証言です。 「約300 000人のウクライナ人未成年者がロシアによってロシア人家庭の強制的に養子」 ナチスの民族粛清ジェノサイドと同じ行為。 強制移動、強制労働、性的犯罪、殺害の被害を受けているもよう。 「ポーランドにミサイル落下。二名死亡」 軌跡の分析の結果、ロシア領土から発射された可能性大。 ポーランドはNATO加盟国。(つまりヨーロッパの国々が武力的に行動して守る国のひとつ)...
日本のシマーさんたちのライブ動画を見ているのかしら。 そんな気がするほど楽しい画を展開する公式さんのエアショーライブでした。(2022/11/19) 英語わからないどす。 ですが、えっらい上手な編隊飛行のパイロットの声はフランス語だったどす。 つまり、大したことは分からないのどすが、公式さんのエアショー、これからも鑑賞させていただいて英語と仏語と操縦の勉強しようかな、と。 以上です。 読了、ありがとうございました。 Je me demande si nous regardons une vidéo...
ヨーロッパは、冬時間になったよ。 En Europe, c'est l'heure de l'hiver. ミケが一番困ってるかもしれない: Miké est peut-être le plus en difficulté : 「寝ないの?寝ようよ。寝る時間だよ。寝床に行こうよ」 "Tu ne vas pas dormir ? Allons nous coucher. Il est temps d'aller se coucher. Allons nous au lit." ミケよ、就寝時間には、まだ一時間早いのだよ。...
人間がなにか始めると、すぐにミケはやって来る。 Dès qu'un humain commence quelque chose, Miké arrive. ご存知でしょうか? Le saviez-vous ? とうさんいわく、レントゲンのフィルムで、鍵を開けることができるんですってよ? Selon Papa, le film radiographique peut être utilisé pour déverrouiller la porte. 雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau...
肘掛け椅子の上で、おひるね♡ Miké fait la sieste sur la fauteuil♡ この椅子は、しばらく前からミケの爪とぎにもなっている。 Cette chaise sert également de griffoir pour Miké depuis quelque temps. 完全にミケ専用の椅子である。 C'est une chaise qui est entièrement dédiée à Miké. 雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau que Mike...
掃除機をかける前の床のお片付け。 Rangement du sol avant de passer l'aspirateur. ちょっとのスキに、隙間に入り込んで朝寝するミケ。 Miké se glisse dans la crevasse et se recouche le matin. すぐに掃除機をかけるのは、ためらわれますなあ。 J'hésite à passer l'aspirateur tout de suite. 雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau que Mike...
夏の終わりが近いと感じたのもつかの間、暑さがぶり返す。 Dès que l'on a eu l'impression que la fin de l'été est proche, la chaleur revient. ここ一週間は、30度超えが続くそうな。 J'ai entendu dire qu'il ferait plus de 30 degrés encore pendant une semaine. 今日は珍しく曇ってるけど、湿度が高くて、気温も高くて、つまりは不快である。 Il est...
うちの猫タワーは、ワインの空き箱を使った本棚だよ。 Sa tour de chat est une bibliothèque faite des boîtes à vin vides. 爪とぎは、庭に生えてた百日紅の木を使ってるよ。 Elle se sert d'un crapetier de son jardin pour se griffer. 雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau que Mike a trouvé un matin pluvieux. ミケが大声で鳴いて教えてくれました。...
ミケはかなり賢い猫。 Miké est un chat assez intelligent. テレビの中には、何も居ないことが、分かっている。 Elle sait qu'il n'y a rien dans la télévision. だけど、ガラスに映る映像は、生き物だと思っているらしく、関心ありあり。 Par contre, elle s'intéresse beaucoup à l'image qui se reflète dans le verre. Il nous semble qu'elle...
黄金の手を持つ男。 L'homme à la main d'or. ミケ「もっとなでてえ」 Miké:"Caresse-moi encore." 雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau que Mike a trouvé un matin pluvieux. ミケが大声で鳴いて教えてくれました。 Grâce à Miké qui criait anormalement fort, on... 野鳥など野生動物を保護した場合は、上をクリックなさってね。 Si vous avez un oiseau...
人間家族が、ミケは別階に行ったと思ってても、実は、人間の傍にいました、ってことが割と良くある。 ça arrive souvent que Miké restait proche de la famille humaine qui pensaient que le chat était allé à un autre étage. 愛なのか、食べ物をもらう期待なのか、人間には分かりようがないけど、そばに居てくれてうれしいね。 Nous ne pouvons pas savoir si c'est...
なんか、灰色猫くんがミケの庭に来る回数が増えたなあ。 J'ai l'impression que la fréquentation du chat gris dans le jardin de Miké a nettement augmenté depuis quelque temps. フランス全体休校で、子ども達が家にいるせいで、居心地悪いのかな、と想像してみる。 J'imagine que le chat ne se sent pas bien à la maison où il y a des...
Le retour printanier du copain de Miké. ミケのともだちが帰ってきた。 とかげのセザールくん。 César, le lézard du jardin, copain de Miké. César: "Moi, je peux sortir quand je veux!" セザールくん「僕は出たいときに出れるのさ!」 Les deux animaux qui se regardent. Videos about our cat Miké. You can also...