フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在6歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる。だんだんと甘えっ子になってくる予定。 Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.
心和む太猫ハガキが日本のKA氏から届きましたよ。 春の便りです。 忘れないでいてくださって、ありがたいです。 Une carte postale "Les gros chats" est arrivée de M. KA en provenance du Japon. C'est une nouvelle de printemps. Merci d'avoir pensé à nous. 大変気に入ったので、額に入れますよ。 いつでも眺められるように。 On aime vraiment la carte,...
今日は、ひたすら写真撮影でした。 Aujourd'hui, tout tournait autour de la photographie. 最後は、天気設定を雷にして撮影しました。 À la fin, j'ai réglé la météo sur les éclairs. メタルの質感が好きです。 J'aime la texture du métal. 写真を撮るために場所や町や空港が表示されないようにしました。 Pour prendre des photos, je me suis assurée...
ここは、シマーのPommes Lさんに教えていただきました。 ピッツくんが屋根に着陸するのは当たり前ですね。 ピッツくんと尖塔は、なんて似合うんでしょう。 Cet endroit a été enseigné par Pommes L, un shimmer. Il n'est plus surprenant que Pitts atterrisse sur le toit. Comme Pitts et les flèches vont bien ensemble. Le sanctuaire...
猛暑で山火事だった夏がすぎて、やっと秋になりましたねえ💛 紅葉を公園から拾ってきました。 Après un été chaud et incendies, c'est enfin l'automne 💛 J'ai ramassé des feuilles d'automne dans le parc. 葉をかじって、ガラスの小瓶で遊びだすミケ。 Miké mâche la feuille et commence à jouer avec une fiole en verre. 危ないのでミケが触れない場所に飾りました。...
今度は中国の空に風船が登場したというので、見に行きました。 結論からいうと、今回風船を飛ばした人は、アメリカの空に飛ばした人より、天気のことを知らないのだな、という印象でした。 なぜというに、雲のせいで、地上が何も見えなかったからです。
中国の空に浮かぶ未確認飛行物体
<中国の空に浮かぶ未確認飛行物体 中国当局が東部の青島港上空に正体不明の物体を発見したと、オンライン新聞「The Paper」が日曜日に報じた。 著者ベルガ "L'Avenir" 12-02-2023に掲載されました。>
http://kansou-review.com/back-to-the-future-3/ 日本のシマ―、ShinobuWorldさんに教えていただきました。 映画バックトゥザフューチャーのデロリアンです。 Le simer japonais, Shinobu World m'a appris ce mod.... 日本のシマ―、ShinobuWorldさんに教えていただいたデロリアンで、バックトゥザフューチャー3に出てきたモニュメントバレーにやってきました♪ Nous sommes arrivés...
それは、モノを捨てなくなる、ということ。 「みけー. あげるよー.」 「なに?」 Ce que nous ne savions pas avant d'avoir un chat: Ne plus jeter des objets.
スペインの(LEAS)Asturies空港で、ひっくり返って着陸する。 J'ai basculement atterris à l'aéroport (LEAS) des Asturies en Espagne. (LEAS)Asturies 今日、到着した空港は、スペイン語ではAsturias、フランス語では Asturiesと綴りが変わる。 L'aéroport où nous sommes arrivés aujourd'hui s'écrit Asturia en espagnol et...
今日は、ベルーガちゃんを、MSFSで美しく再現されている場所に連れてきました。 Aujourd'hui, nous avons amené Beluga dans un endroit qui a été magnifiquement recréé par MSFS. 厳島神社です。 C'est le sanctuaire d'Itsukushima. 前回、F-18くんを連れてきたときと同じく、鳥居にはバリヤーが張られており、ベルーガちゃんの巨体と力を持ってしても、通過できませんでした。 Comme...
やつが来た。 Il est revenu. 我が家のテラスをしつこく狙う猫、サタン。 Satan, le chat qui veut absolument prendre la terrasse à Miké. 一度ミケは、サタンを追ってテラスの外に飛び出している。 Une fois, Miké a quitté la terrasse en courant à la poursuite de Satan. だからヤツが来ると、人間も気が気でない。 Alors quand il arrive, les...
By Ikama Airlines scheduled flight. From Matsumoto Airport to Fukui via Oito Line 日本のシマ―、いかくまさんのライブに参加させていただきました。 巨大飛行機アントノフがたくさん飛んでいます。 Yキーで一気に合流。 圧巻です。 ライブでは、手練れさまたちがいつもクールな動きをしています。 アントノフの背面飛行してらっしゃって。 まあ、ほー。背面できるのですか。まああステキ。 と、ジブンも練習しました。 アントンくんは、地面に落ちても(旋回するとき少し、ホホホ)バウンドして再度お空に戻ってくれるのがステキです。 おーっウレシー💛...
上の写真は、ミケの「いただきます」挨拶である。 La photo ci-dessus est la salutation de Miké avant de commencer son repas. 人間が、カリカリを入れたお椀を持って行くと、食事を始めないで、人間に、必ずお腹を見せてくれる。 Lorsqu'un humain lui apporte un bol de nourriture, il ne commence pas à manger, mais montre toujours son...
日本のおともだちからクリスマスカードが届きました。 Nous avons reçu une carte de Noël d'une amie au Japon. すでにミケに会ったことがあるお方です。 Elle a déjà rencontré Miké. なので、猫カードなのでしょうね。 C'est pour ça qu'elle a du choisir une carte des chats. 凝ったカードでございます。 C'est une carte élaborée. ステキです。 C'est...
上がMSFS21世紀のボルドー、下が18世紀のボルドーを描いた絵です。 La photo du haut représente Bordeaux au 21ème siècle MSFS et la photo du bas représente Bordeaux au 18ème siècle. DEUXIÈME VUE DU PORT DE BORDEAUX, PRISE DU CHÂTEAU TROMPETTE. VERNET Joseph (1714 - 1789) © Photo RMN-Grand...
Visiter le siège de Lucasfilm avec ふらいと【Stay Home Airlines】 日本のシマーさん”ふらいと【Stay Home Airlines】”の上の動画でルーカスフィルム本社を知りました。 「住所非公開」ということで、好奇心を刺激されます。行ってきました。 J'ai découvert le siège de Lucasfilm grâce à la vidéo ci-dessus d'un simmer japonais "Flight [Stay...
日本のシマ―、Berry flyさんに教えていただきました。 アメリカのカゴ製造会社の建物らしいデス。 Le Simer japonais, Berry fly a raconté cet endroit. Il semble que ce soit le bâtiment d'une entreprise américaine de fabrication de paniers. Basket building 鳥のさえずりを聴きながらVFR地図の小川をたどりながら飛ぶと、すぐに見つかりました。...
前回(No.13)のBase aérienne de Monte Real (LPMR)から、ポルトガル南下続行中。 On continue vers le sud à partir de la Base aérienne de Monte Real (LPMR) dans le dernier numéro (n°13). オビドス飛行場そばに、不思議なビルを発見。 J'ai trouvé un bâtiment étrange près de l'Aérodrome de Óbidos (LPOB)...
年の瀬なのに最高気温15度よ。セーター一枚でOKよ。暖かくてミケ大喜び♪ C'est la fin de l'année et il fait 15 degrés. On peut sortir avec un pulle Miké est contente de ce climat doux♪ コロナが重症化し「集中治療室」に入るのは、現在のフランスでは、ワクチン未接種者がほとんどなのだそうです。 Aujourd'hui, en France, ce sont surtout les personnes...
オミクロンが猛威を振るうフランスです。 L'Omicron fait rage en France. それでも二月には、いまの処置が緩和されていくという政府発表がありました。 Néanmoins, en février, le gouvernement a annoncé que les mesures actuelles seraient assouplies. <具体的には、2月2日(水)を第一のマイルストーンとして、2段階の緩和を実施する予定です。>
40周年記念アップデートで追加された飛行機です。 Cet avion a été ajouté au moment de la mise à jour du 40e anniversaire. Guimbal G-2 Cabri このCabriくんが、40年記念アプデの新飛行機たちのなかで、一番気に入ったと申せましょう。 色形は、この青しかないのが残念です。 しかし、操縦してて、たのしい。 もしかしたら初心者ラッキーで、東京ヘリポートの管制塔の上に降りれたのが、心理的影響を与えているのかもしれません。...
Anciens articles sur la Patiserie "Pierre Mathieu"♡ケーキ屋「ピエールマチュー」関連過去記事はこちら 人間の興奮って、猫に伝わるよね。 Nous sommes quasi sûrs que l'excitation des humains se transmet aux chats. 人間家族が大好きな、ピエールマチューのチョコとケーキが届いた日なんぞ、人間と一緒にミケも大興奮。匂い嗅ぎまくり。 Surtout, le jour où les chocolats...
今日は、今年に入って三回目の、サハラ砂漠の砂がフランスに飛来してます。 Aujourd'hui, pour la troisième fois cette année, les sables du Sahara survolent la France. (だから曇ってる) (Donc, c'est nuageux) この飛来砂は、危険な微粒子も含んでいるそうです。 On dit que ce sable volant contient des particules fines dangereuses....
バルコニーに鳩が。 Un pigeon sur le balcon. Ayayayaaaaan♡あやややああん Miké makes clicking noise when seeing birds ミケのクラッキングは、本当にカワイイ声♡ Mikey est en train de faire du "Cracking ", sa voie est vraiment mignon♡ ところで、アメリカでワクチン接種が多くされたら、その人たちは、ヨーロッパに観光旅行しに来れるかもしれませんよ? D'ailleurs,...
昨夜の年越しは、MSFS東京でした。 La nuit dernière, c'était le réveillon du Nouvel An au MSFS Tokyo. MSFSシマーのみなさんと、富士山のリアルタイムの日の出を見ました。 Avec les Simmers de MSFS, nous avons assisté en temps réel au lever du soleil sur le Mt Fuji. 日本時間6時半ごろが、日の出でした。 Le soleil s'est levé...
もうコートはいらないなあと言っていた矢先、四月になったとたんマイナス一度の朝がきました。 Juste au moment où je disais que je n'avais plus besoin de manteau, le matin de moins un degré Celsius est arrivé dès l'arrivée d'avril. 止めていた暖房を再稼働しました。 Le chauffage, qui avait été éteint, a été remis en marche. 今朝のフランスのラジオニュースによると、ウクライナでは市民約400名の遺体が確認されたそうです。もちろんロシアは否定しています。...