Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
フランス猫のミケ Miké, le chat français

フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳(とMSFS🛩)現在8歳,美しい容姿からは想像もつかない,過酷な🐈生を経て,九カ月のとき三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる.だんだんと甘えっ子になってくる予定🐈Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

本日は、 無料MOD、Space von spacenmeister - Spaceflyer z1をご紹介いたします。

日本のシマー、紳士という名の変態@Heripaiさんのツイッターで知りました。

Aujourd'hui, nous aimerions vous présenter le MOD gratuit, Space von spacenmeister - Spaceflyer z1.

Je l'ai découvert sur Twitter grâce à un Japonais simmer, 紳士という名の変態@Heripai.

こちらのサイトからお迎えしました。初めて利用させていただきました。制作者さま、ありがとうございます。

On l'a trouvé sur ce site. Merci, créateur.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

ところで、今朝のフランスお目覚めラジオでアメリカバイデン大統領が国民に警戒を促していました。

体感気温マイナス50度、視界ゼロの百年に一度の記録的大嵐が来ているというのです。

D'ailleurs, ce matin, sur Radio Réveil France, le président américain Biden appelait la population à la vigilance.

Il a déclaré qu'une tempête battant tous les records du siècle allait se produire, avec une température corporelle de moins 50 degrés Celsius et une visibilité nulle.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1
MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

せっかくなので、その大寒波の場所にやってきました。

ナイアガラのそばです。

Pour l'occasion, nous sommes venus à l'endroit de cette grande vague de froid.

C'est à côté de Niagara.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

ちな、滑走路に登場したら、上の二つのボタンを押します。

それから左のつまみをマウスでいじったら、ブリキの飛行機が動き出しました。

Au fait, quand vous apparaissez sur la piste, appuyez sur les deux boutons du haut.

Ensuite, manipulez le bouton gauche avec la souris et l'avion en fer blanc commence à bouger.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1
MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

かなりゆっくりですが、普通に操縦できます。

Yキーで移動してしまいました。

そして大嵐は、あまり影響を感じませんでした。

Il est assez lent, mais vous pouvez manœuvrer normalement.

J'ai fini par utiliser la touche Y.

Après les grosses tempêtes, je n'ai pas senti d'impact.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

着陸も尾輪式よりは簡単にできました。

可愛いし。

気に入りました。

今度は、NYの街で、地上走行を試してみます。

読了、ありがとうございました。

L'atterrissage était également plus facile qu'avec le type de roue de queue.

Mignon.

Je l'aime bien.

Maintenant, je vais essayer de conduire au sol dans les rues de New York.

Merci beaucoup de m'avoir lu.

MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1
MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1
MSFS🛩MOD🛩Space von spacenmeister - Spaceflyer z1

おまけ:羽田空港にきたら、沖の滑走路にでる道に段差があり、それは、Spaceflyer z1くんだけでなく、エアバスもボーイングも乗り越えられないのでした。みなさん、どうなさっているのでしょうね?

PS: Lorsque nous sommes arrivés à l'aéroport de Haneda, il y avait une marche sur la route vers la piste offshore, que non seulement Spaceflyer z1, mais aussi Airbus et Boeing n'ont pas pu franchir. Je me demande ce que les autres font à ce sujet ?

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article