Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
フランス猫のミケ Miké, le chat français

フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳(とMSFS🛩)現在8歳,美しい容姿からは想像もつかない,過酷な🐈生を経て,九カ月のとき三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる.だんだんと甘えっ子になってくる予定🐈Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

今日は、龍の形をした川を、ポルトガルに見にきました。

Aujourd'hui, nous sommes venus au Portugal pour voir la rivière en forme de dragon.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

最初に川の周りを低空で飛びました。

Nous avons d'abord volé à basse altitude autour de la rivière.

ジグザクした場所にはところどころ村がありました。

Dans les endroits en zigzag, il y avait des villages par endroits.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

しかし普通に飛んでいるだけでは、何も特別な風景ではありません。

Mais voler normalement n'a rien de spécial au niveau de payage.

なので、じわじわと円を描きながら上昇してまいります。

Nous allons donc gagner l'altitude en volant en cercle.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"
MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

旋回を続けるちび号から、ドローンで幽体離脱します。

Le drone m'emmène en dehors de  Chibi qui tourne sans cesse.
約一万フィートあたりで、全体が見えました。

A environ 10 000 pieds, on voit la rivière totale.

龍の口の部分にちび号がおります。

Le Chibi est dans la bouche du dragon.

ちび号、怪物と勇敢に戦っております。

Chibi se bat courageusement contre le monstre.

ちび号は、やっぱりヒーローなんだなあ♡

Chibi Go est un super héros♡

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

さて、龍の川を見たあとは、そこから一番近くのFaro空港(LPFR)に戻りましょう。

Après avoir vu la rivière Dragon, retournons à l'aéroport de Faro (LPFR) qui est l'aéroport le plus proche de là.

実はワタクシ、以前、この近くを通過しておりました。

En fait, je suis déjà passeé par cette zone.

日本へのフライトNO.18にて。2020年の11月30日くらいに。

Sur le vol n°18 à destination du Japon, vers le 30 novembre 2020.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

MSFS操縦を始めてすぐのころです。

C'était juste après que j'ai commencé à voler en MSFS.

だから、すごい懐かしい気持ちが湧いてきました。

J'ai donc eu un grand sentiment de nostalgie.

シュミレーターとは、人間の脳とは、非現実の体験でも、本当の感情を生じさせるものなんですね。(これで飲み食いできればカンペキ、MSFS)

Le simulateur, le cerveau humain, est une chose qui fait naître des émotions réelles même dans des expériences irréelles. (Si je peux manger et boire avec, ce serait parfait, MSFS)

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

ただいまFaro!

Je suis de retour, Faro!

あの時は、日本に行きたくて急いでたから、通過しただけで周囲を観光しなかったね。

J'étais pressée d'arriver au Japon, alors j'ai juste passé et n'ai pas fait de visite.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"
MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

今日は、ぐるっと町を観光しましょう

Aujourd'hui, nous allons faire un tour et voir la ville.

11か月前より、再現度が上がっている気がするよ。

J'ai l'impression que la ville soit crée mieux qu'il y a 11 mois.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

プールなんて、ポルトガルで見た記憶ないよ。あったのかー。

Je ne me souviens pas avoir vu une piscine au Portugal. Je ne savais pas qu'il y en avait un.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

Faro空港(LPFR)は、立派だった気がする。以前も。

Je pense que l'aéroport de Faro (LPFR) était magnifique. Aussi avant.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

確実に以前と変わったのは、他ユーザーさんがいること。

Une chose qui a définitivement changé est la présence d'autres utilisateurs.

去年は、ここらへんずーっとボッチフライトだったもん。

L'année dernière, je volais tout le temps en solo par ici.

XBOXバンザイ !

Hourra pour XBOX !

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

うわーい♡

Yooouupiii♡

着陸する大型機あり♪

Atterrissage d'un grand avion♪

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

おみごと着陸です♪

Bel atterrissage ♪

Faro空港にいらっしゃいませ♪

Bienvenue à l'aéroport de Faro ♪

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

旅客機をお出迎えしたあとは、空港周辺の見学をいたしましょうか。

Après avoir accueilli le passagers, jetons un coup d'œil aux alentours de l'aéroport.

前より自然の描写も美しい気がするから。

J'ai l'impression que la nature est plus belle qu'avant.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

去年来たとき空港と海の間にこんな橋あったっけ?

Je ne me souviens pas avoir vu un pont comme celui-ci entre l'aéroport et la mer lorsque j'étais ici l'année dernière.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

まず道に着陸して、橋へと歩く。

D'abord, on atterrit sur la route et on marche jusqu'au pont.

このまま、海側の別荘地へ出られるかしら。

Je me demande si on peut aller du côté de la plage des villas.

MSFS番外編Extra♡ポルトガルの龍♡dragon portugais "Odeleite"

あー、橋が溶けた。

Oh, le pont a fondu.

これは渡れない橋=着陸できない橋でありました。

C'était un pont que nous ne pouvions pas traverser = un pont sur lequel nous ne pouvions pas atterrir.

でも龍の川も見れたし、MSFSを始めたばかりのころに着陸した、懐かしいFaro空港にも来れたし。

Mais j'ai pu voir la rivière Dragon et j'ai pu visiter l'aéroport de Faro, où j'ai atterri lorsque j'ai commencé le MSFS.

MSFSのおかげで、世界中に愛着を抱く土地ができてるって知ったし。

Et j'ai su que j'ai des terres à aimer dans le monde entier grâce à MSFS.

良いフライトでした。

C'était un bon vol.

読了ありがとうございました。

Merci de votre lecture.

では、また!

A bientôt !

<Odeleite(オデライト)は、アルガルヴェ地方のカストロ・マリム(Castro Marim)のポルトガル語地区(コンケーリョ)の自治体(フレゲシア)である。人口は763人(2011年6月30日現在)。>

<Odeleite est une commune ( freguesia ) du district portugais ( concelho ) de Castro Marim , en Algarve . 763 habitants y vivent (au 30 juin 2011).>
 龍の形の川は、<wdi al-laban川(ポルトガル語:Rio de Leite、英語:River made of milk)。>

La rivière de la forme de dragon: <la rivière wdi al-laban ( portugais : Rio de Leite, anglais : rivière faite de lait)>

飛行機の操縦は知らないけど、かまうもんか!日本にむけて出発だ!

Je ne sais pas comment piloter un avion, mais je m'en fiche ! Nous partons pour le Japon !

Mille mercis à Asobo Studio et MS d'avoir crée ce magnifique FS ♡

この美しいフライトシミュレーターを作ってくれたAsobo StudioとMSに感謝します♡

Vous m'avez donné la terre entière dans les mains ♡

あなた方は、私の手の中に地球をまるごと一つ、与えてくれました♡

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article