19 Avril 2021
コロナのせいで到着が遅れに遅れた、日本からの年賀状。
Il s'agit d'une carte de vœux du Japon pour le Nouvel An, dont l'arrivée a été retardée à cause du Corona.
相変わらず日本の切手は凝ってますね。
Les timbres japonais sont toujours élaborés.
ニャース君は、今年で13歳になるそうです。
Nyansu-kun aura 13 ans cette année.
飼い主さんに大事にしてもらってるので、いつまでも若々しいですね。
Son propriétaire s'occupe bien de lui, donc il aura toujours l'air jeune.
Kさん、愛猫年賀状をありがとうございます。
Merci, K san, pour la carte du Nouvel An de votre chat adoré.
また、フランスにいらしてくださいませ♪
J'espère que vous reviendrez en France.
フランスのコロナウィルス状況 Situation des coronavirus en France
Rouge gorge!!! 赤のど鳥ちゃん!!! - フランス猫のミケ Miké, le chat français
雨の朝にミケが見つけた鳥さん。 Un oiseau que Mike a trouvé un matin pluvieux. ミケが大声で鳴いて教えてくれました。 Grâce à Miké qui criait anormalement fort, on...
https://francenekomike.over-blog.com/2019/10/rouge-gorge.html
野鳥など野生動物を保護した場合は、上をクリックなさってね。
Si vous avez un oiseau sauvage ou d'autres animaux sauvages, cliquez ci-dessus.
対処法や野生動物専門医院や保護団体の連絡先付き、過去記事です。
C'est un ancien article, avec des moyens de protection et des cordonnées du clinique vétérinaire spécialisé dans les animaux sauvages et de l'association.
Les chats à adopter - L'École du Chat Libre de Bordeaux
Pour adopter nos chats, venez les rencontrer dans leur famille d'accueil en contactant nos responsables adoptions : 06 32 29 80 53 ou 06 08 60 62 71