フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在6歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれした人間一家に引き取られる。だんだんと甘えっ子になってくる予定。 Un livre souvenir du chat tricolore habitant en France. Actuellement quatre ans. Après la vie inimaginablement dure malgré sa belle apparence, à l'âge de neuf mois,elle s'est faite adoptée par la famille humaine qui a eu un coup de cœur pour elle. On projette de la rendre de plus en plus câline.
21 Février 2021
こんにちは、みなさん!
Bonjour à tous !
カイロ空港(HECA)から出発です。
Nous partons de l'aéroport du Caire (HECA).
今日は、スエズ運河の入り口を目指すフライトです!
Aujourd'hui, nous nous envolons vers l'entrée du canal de Suez !
だけど、直行しないで、Gabel El Basur (HE28)に寄り道します。
Mais n'allez pas tout droit, arrêtons-nous à Gabel El Basur (HE28).
その理由は、カイロ空港から近かったから。着陸の練習になるし。今は、たくさんの空港を見たくて仕方ないのです。
La raison en est qu'il était proche de l'aéroport du Caire. Et c'est une bonne pratique pour l'atterrissage. Maintenant, je suis impatiente de voir beaucoup d'aéroports.
そしてシャチホコる。
Et j'ai mis le nez à la piste.
トリムを下げすぎたかしら。
Je pense que j'avais trop baissé le trim.
やだー、他のユーザーさんも居た。はずかしー。
Oh non, il y avait d'autres utilisateurs aussi. Je suis gênée.
Gabel El Basur (HE28)
ふたたび円形の農地を通り過ぎる。
Une fois de plus, nous passons devant des terres agricoles circulaires.
Jiyakis (HEGS)空港で、ひっくり返る。やだー、また他のユーザーざんがいるー。はずかしー。
Retourné à l'aéroport de Jiyakis (HEGS). Oh non, il y a encore d'autres utilisateurs. Je suis gênée.
着陸をやり直して、成功!
J'ai refait l'atterrissage. Ça a marché !
(誰も見てないのね、がっかり)
(Personne ne regarde. Décevant.)
さよーならー、Jiyakis (HEGS)空港。
Au revoir, l'aéroport de Jiyakis (HEGS).
Jiyakis (HEGS)空港。
カイロの街と対照的に、素朴な町の上を通過する。
Contrairement à la ville du Caire, nous passons au-dessus d'une ville rustique.
これは、スエズ運河ではあるまいか?
N'est-ce pas le canal de Suez ?
Al Rahmaniya (HE0P)空港で、着陸成功!
Atterrissage réussi à l'aéroport d'Al Rahmaniya (HE0P) !
誰も見てないのが、残念である。
Il est dommage que personne ne l'ait vu.
さよーならー、Al Rahmaniya (HE0P)空港。
Au revoir, aéroport d'Al Rahmaniya (HE0P).
Al Rahmaniya (HE0P)空港。
これは、うねうねしてるから、スエズ運河じゃないよね?
Ce n'est pas le canal de Suez parce qu'il est ondulé, n'est-ce pas ?
スエズ運河って、人工だもんね?直線よね?
Le canal de Suez est construit par l'homme, n'est-ce pas ? Ca doit être une ligne droite, n'est-ce pas ?
Birma(HE16)空港で、シャチホコ。
Pointer le nez au sol de l'aéroport de Birma (HE16).
失敗したときは、他機がいるような(はずかしー)。
J'ai l'impression que lorsque j'échoue, il y a d'autres avions.
着陸をやり直して、滑走路の横に着陸。
Nous avons refait l'atterrissage et nous nous sommes posés à côté de la piste.
スマホを見ていて、あやうくAl Mansourah (HE32)空港を通過しそうになる。
Je regardais mon téléphone et j'ai failli dépasser l'aéroport d'Al Mansourah (HE32).
で、あわてて着陸しようとして、ひっくり返る。
Puis, dans la panique, j'essaie de faire atterrir l'avion et il s'est retourné.
Birma(HE16)空港
やり直して成功!
J'ai recommencé et réussi !
さよーならー、Al Mansourah (HE32)空港。
Au revoir, aéroport d'Al Mansourah (HE32).
Al Mansourah (HE32)空港。
AS Saihiyah (HE39)空港で、着陸成功!
Atterrissage réussi à l'aéroport AS Saihiyah (HE39) !
みなさん、こんにちは。
Bonjour à tous.
今日初めて見た、駐機してた飛行機。
J'ai vu des avions en stationnement pour la première fois aujourd'hui.
空港に、飛行機がいるとウレシイものである。
C'est agréable de voir d'autres avions à l'aéroport.
さよーならー、AS Saihiyah (HE39)空港。
Au revoir, aéroport AS Saihiyah (HE39).
AS Saihiyah (HE39)空港
やっと地中海が見えてきました!
La Méditerranée est enfin en vue !
そこは、ものすごい農業地帯。
C'est une formidable zone agricole.
さすがはナイルの肥沃なデルタ地帯。
C'est le delta fertile du Nil.
どこだ、スエズ運河の始まりは?
Où, où le canal de Suez a-t-il commencé ?
この下は、スエズ運河か?ナイル河か?
C'est le canal de Suez, là-bas ? Ou le Nil ?
VFR地図でみると、スエズ運河の入り口にある空港は、Port Saïd (PSD)らしいので、そこを目指します。
Selon la carte VFR, l'aéroport à l'entrée du canal de Suez est Port Saïd (PSD), nous nous y rendrons donc.
海上を旋回して、Port Saïd (PSD)に回り込む。
Tournez en mer et faites le tour jusqu'à Port Saïd (PSD).
そして、着陸成功!
Et nous avons atterri !
Port Saïd (PSD)
ちゃんとお出迎えもありました。
Nous avons également été accueillis correctement.
この素気ない空港は、おそらく貨物専用でしょうか?
Ce simple aéroport est probablement réservé au fret ?
やっぱり海辺が好き。
J'aime toujours le bord de mer.
Port Saïd (PSD)のすぐ隣の、同じ名前の空港Port Saïd (HEPS)から、スエズ運河を辿る旅に出発!
Depuis Port Saïd (HEPS), l'aéroport du même nom, juste à côté de Port Saïd (PSD), nous commençons notre voyage pour suivre le canal de Suez !
さよーならー、景色の良いPort Saïd (PSD)とPort Saïd (HEPS)空港よ。
Adieu aux pittoresques aéroports de Port Saïd (PSD) et de Port Saïd (HEPS).
Port Saïd (HEPS)
みなさま、これがスエズ運河の入り口ですよ!
Mesdames et Messieurs, voici l'entrée du canal de Suez !
地理の時間は、眠ってたり漫画読んでたワタクシですら、スエズ運河の名前だけは知っています。
Même moi, qui dormais ou qui ai lu une bande dessinée pendant le cours de géographie, je connais au moins le nom du canal de Suez.
ちょうど日が傾いて、ますます雰囲気が出てまいりました。
Juste au moment où le soleil se couchait, l'atmosphère devenait de plus en plus belle.
わーい、スエズ運河です~♪
Wow, le canal de Suez~♪
スエズ運河♪スエズ運河♪
♪ Canal de Suez ♪ ♪ Canal de Suez ♪
なぜ、こんなに興奮するのか、自分でも不思議なほど、感動しておりますが。
Mais je suis tellement impressionnée que je me demande pourquoi je suis si enthousiaste.
スエズ運河に入ってから、最初の空港は、Al Ismailiyah(HE44)空港。
Après être entré dans le canal de Suez, le premier aéroport a été l'aéroport Al Ismailiyah (HE44).
遠くから早めに滑走路が見つかったおかげで、減速する時間が十分に持てた。
Grâce au fait que nous avons trouvé la piste tôt à distance, nous avons eu assez de temps pour ralentir.
減速大事。
La décélération est importante.
Al Ismailiyah(HE44)空港。
さよーならー、Al Ismailiyah(HE44)空港。
Au revoir, aéroport Al Ismailiyah (HE44).
すげえ大都会。
Wow, une grande ville.
カイロに負けないくらい立派。
Il est aussi magnifique que le Caire.
スエズ運河には、過去から今まで、たくさんお金が落とされたんでしょうねえ。
Beaucoup d'argent a dû être apporté au canal de Suez depuis le passé jusqu'à aujourd'hui.
Ismaïlia(HEIS)空港で、着陸失敗。つっかかる。着陸やり直した。
Atterrissage raté à l'aéroport d'Ismaïlia (HEIS). J'ai été coincée. J'ai refait l'atterrissage.
Ismaïlia(HEIS)空港
小さいけど、立派なIsmaïlia(HE15)空港、さよーならー。
Adieu au petit mais magnifique aéroport d'Ismaïlia (HE15).
お次は、Faid (HE1F)で、着陸失敗。
Le suivant est Faid (HE1F), où je n'ai pas réussi à atterrir.
Faid (HE1F)
着陸やり直して、成功。
Refaire l'atterrissage, le succès.
さよーなら、Faid (HE1F)。
Au revoir, Faid (HE1F).
ヘリポートがある空港は、初めてみました。
C'est la première fois que je vois un aéroport avec un héliport.
しかも、複数あるなんて。
Et il y a plusieurs héliports .
お金持ちな空港だああ。
C'est un aéroport riche pour les riches!
これは、みずうみっぽい。
Cela ressemble à un lac.
もしかして、スエズ運河は、もうおしまいですか?
Est-il possible que le canal de Suez soit déjà terminé ?
みずうみのそばにある、Kibrit (HE34)空港で着陸失敗。
Atterrissage raté à l'aéroport de Kibrit (HE34), près du lac.
Kibrit (HE34)空港
やり直して、成功。
J'ai essayé à nouveau et j'ai réussi.
さいなら、Kibrit (HE34)空港。
Au revoir, Kibrit (HE34).
おとなりのFaid (HE1F)空港に比べると、質素ですね。
Comparé à l'aéroport de Faid (HE1F), il est un peu modeste.
それでも、エジプトの他の空港よりは大きくて立派。
Pourtant, il est plus grand et plus magnifique que les autres aéroports d'Égypte.
みずうみの先も運河が続いてた。
Le canal a continué au-delà du lac.
もうすぐスエズ運河が終わり、紅海に入ります!
Bientôt, le canal de Suez sera terminé et nous serons dans la mer Rouge !
あれがスエズ運河の果て。
C'est la fin du canal de Suez.
そして紅海。
Et la mer Rouge commence.
スエズ運河の果て!
La fin du canal de Suez !
スエズ運河の果て!
La fin du canal de Suez !
でっかいサッカー場がある!お金のにおいがする!
Il y a un grand terrain de football ! Ça sent l'argent !
スエズ運河の果てだあああ!
LA fin du canal de Suez !
紅海に入りましたああああ!
On vient d'être dans la mer Rouge !
紅海入り、最初の空港は、Ras Sudr (HE45)です!
En entrant dans la mer Rouge, voici, notre premier aéroport ,Ras Sudr (HE45) !
周囲をぐるっと飛んで、速度を十分に落としてから着陸して、成功。
Nous avons contourné le périmètre, ralenti suffisamment pour atterrir, et nous avons réussi.
Ras Sudr (HE45)
今日のフライト、最後の空港でもあります。
C'est aussi le dernier aéroport pour le vol d'aujourd'hui.
というわけで、空港見学に参りましょう。
Alors, passons à la visite de l'aéroport.
空港の後ろには、みずうみ?紅海?がありました。
Derrière l'aéroport se trouve le lac ? La mer Rouge ?
そこで、記念写真。
J'y ai pris une photo commémorative.
スエズ運河と、紅海とゆー、名前だけは知っていた土地にこれて、感動ひとしおのフライトでございました。
Le canal de Suez et la mer Rouge sont deux endroits dont je connaissais le nom, j'ai donc été très impressionné par ce vol.
次回からは、紅海フライトです!わくわくです!
La prochaine fois, je m'envolerai vers la mer Rouge ! Je suis tellement excitée !
日本が、ますます近くなりました!
Le Japon se rapproche de plus en plus !
飛行機の操縦は知らないけど、かまうもんか!日本にむけて出発だ!
Je ne sais pas comment piloter un avion, mais je m'en fiche ! Nous partons pour le Japon !
Microsoft Flight Simulator - Pre-Order Launch Trailer
The sky is calling in the next generation of Microsoft Flight Simulator. Available August 18, 2020.Travel the world and experience over 2 million cities and ...
Microsoft Flight Simulator - Pre-Order Launch Trailer
Mille mercis à Asobo Studio et MS d'avoir crée ce magnifique FS ♡
この美しいフライトシミュレーターを作ってくれたAsobo StudioとMSに感謝します♡
Vous m'avez donné la terre entière dans les mains ♡
あなた方は、私の手の中に地球をまるごと一つ、与えてくれました♡
msfs2020 - フランス猫のミケ Miké, le chat français
フランスに住む三毛猫の未来の思い出帳。 現在四歳。美しい容姿からは想像もつかない、過酷な人生を経て、九カ月のとき、三毛猫に一目ぼれ...
MSFS2020まとめ記事
Anciens articles de MSFS2020.